About us
History
Sociolinguistics
Territory
Dialects
Legislation
Publications
Press
Bibliography
Links
News
Contact us


This is a list of the bibliography that exists about leonese. It will be updated regulary.It's listed in alphabetical order.

A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Y Z

  • Abad Nebot, Francisco. Notas Lingüísticas II. Epos: Revista de filología, Nº 17, 2001.
  • Aguado Candanedo, David. El habla en Bercianos del Real Camino (León): estudio sociolingüístico. Institución Fray Bernardino de Sahagún, 1984
  • Aguado Candanedo, David. Del Cancionero Leonés: palabras patrimoniales (I). Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial vol. 17, 1977
  • Aguado Candanedo, David. Del cancionero leonés: palabras patrimoniales (II). Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial vol. 29, 1977
  • Aguado Candanedo, David. Léxico de uso doméstico en el leonés oriental. Tierras de León. Revista de la Diputación Provincial vol. 16, 1976
  • Alarcos Llorach, Emilio. Cartas a Gallardo en dialecto babiano. Revista de la Facultad de Filología, 1957.
  • Alarcos Llorach, Emilio, De algunas palatales leonesas y castellanas. Logos Semantikós. Gredos, 1981.
  • Alarcos Llorach, Emilio. De la llamada /th/ vaqueira y otras palatales. Logos Semantikós. Studia lingüística in honorem E. Coseriu, vol. V. Gredos & De Gruyter, 1981.
  • Alarcos Llorach, Emilio. Leonés, castellano y español. Estudios humanísticos Nº 2, 1980
  • Alburquenque Emiliano, António Henrique de. Conrribuiçâo grafemática para o estudo do leonês medieval : Análise da variável frafémica {ie} nos Foros de Alfaiates. Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Vol. 1, 1988.
  • Alemany, José / Bolufer, José.Voces de Maragatería y de otra procedencia usadas en "La esfinge maragata". BRAE Vol. 2, 1915.
  • Alemany, José / Bolufer, José.Voces de Maragatería y de otra procedencia usadas en "La esfinge maragata". BRAE Vol. 3, 1916.
  • Alonso Garrote, Santiago. El dialecto vulgar leonés hablado en Maragatería y tierra de Astorga. C. S. I. C. - Instituto "Antonio de Nebrija", 1947.
  • Alonso D. y García Yebra. El gallego-leonés de Ancares y su interés para la dialectología portuguesa. Obras completas / Dámaso Alonso / coord. por Dámaso Alonso, Vol. 1, (1972) (Estudios lingüísticos peninsulares)
  • Alonso González, Joaquín Miguel. La casa popular sanabresa: formas y elementos decorativos. Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo –Diputación de Zamora, 1991.
  • Alonso Ponga y Dieguez, Amadeo. El Bierzo . Leonesas, D.L. 1984.
    Álvarez Cabeza, A. / García Martínez, F.J. Vocabulario de la Cepeda (Provincia de León), 1994
  • Álvarez Díaz, Alfredo. Cruce de dialectos en el habla de San Pedro de Olleros (León). Lletres Asturianes 61, 1996.
  • Álvarez López, Alejandro. El burón, la jerga de los vendedores y albarderos ambulantes de Forniella. Instituto de Estudios Bercianos / Academia de la Llingua Asturiana. Ponferrada, (León) / Oviedo, (Asturias), 2005.
  • Álvarez Tejedor, Antonio. Estudio lingüístico del léxico rural de la zona Este de la provincia de Zamora. Universidad de Salamanca. Salamanca, 1989.
  • Andrés Castellanos, M.S. Límites de palatales en el Alto León. TDRLEÓN, 1957.
  • Aragón Escacena, J. Entre Brumas. Colecc. Biblioteca de autores astorganos. Centro de Estudios Astorganos, 1998.  
  • Ariza Viguera, Manuel. Más sobre el yeísmo leonés. Homenaje a María Josefa Canellada / coord. por Jesús Sánchez Lobato, Pedro Peira, Berta Pallares, 1994.
  • Ariza Viguera, Manuel. Leonesismos y occidentalismos en las lenguas y dialectos de España. Philologia hispalensis, Nº 10, 1995.
    Ariza Viguera, Manuel. Notas sobre el léxico extremeño. Philologia hispalensis, Nº 8, 1993.
  • Ariza Viguera, Manuel. Dos estudios de la historia lingüística de Extremadura. Anuario de estudios filológicos, Vol. 8, 1985.
  • Ariza Viguera, Manuel. Apuntes de geografía lingüística extremeña. Anuario de estudios filológicos, Vol. 3, 1980.
  • Ariza Viguera, Manuel. Las palatales leonesas: Intento de explicación. Estudios filológicos en homenaje a Eugenio de Bustos Tovar / coord. por José Antonio Bartol Hernández, Javier de Santiago Guervós, Juan Felipe García Santos, Vol. 1, 1992.

 Go up

  • Bardón, Caitano. Cuentos en dialecto leonés . Lancia, 1987.
  • Barrau-Dihigo. Notes sur l'histoire du Royaume de León. Chartes royales léonaises. Revue Hispanique, X, 1903.
  • Barrio Moya, José Luis. El leonés don José Flórez Osorio, Obispo de Cuenca durante los reinados de Felipe V y Fernando VI. Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial, Vol. 29, Nº 75, 1989.
  • Barros Ferreira. O Mirandés e as línguas do Noroeste peninsular. Lletres Asturianes 57, 1995.
  • Barros, M. / Martins, A. M. O mirandés nos atlas lingüísticos. Actas das Primeiras Jornadasde Língua e Cultura Mirandesa. Miranda do Douro, 1987.
  • Bautista, Alberto. Linguas en contacto na bisbarra do Bierzo: castelán, astur-leonés e galego. Ianua. Revista Philologica Romanica, Nº. 6, 2006.
  • Baz, José María. El habla de la Tierra de Aliste. Revista de Filología, CSIC, Madrid, 1967.
  • Bello Garnelo, Fernando. La toponimia de la zona arqueológica de Las Médulas.  Secretariado de Publicaciones y Medios Audiovisuales, Universidad de León, 2001.   
  • Benavides Moro, N. Un olvidado libro sobre el lenguaje en el Bierzo.  Archivos Leoneses, 1954.
  • Blánquez Fraile, Agustín. Límites del dialecto leonés occidental en Alcañices, Puebla de Sanabria y la Bañeza. Memoria de la Junta para Ampliación de Estudios, 1907.
  • Boleo, Manuel de Paiva. Mapa dos dialectos e falares de Portugal continental. Sep de “Actas do IX congreso Intern. De Ling. Románica”, tomo III, 1961.
  • Born, Joachim. Leonesisch / leone´s. In Lexikon der Romanistischen Linguistik, G. Holtus and M. Metzeltin (eds.), vol. 6(1), 1991
  • Borrego Nieto, Julio, Norma y dialecto en el Sayagués actual. Ediciones Universidad de Salamanca, 1983.
  • Borrego Nieto, Julio. Investigación en Villadepera de Sayago (Zamora). Universidad de Salamanca, 1981.
  • Bustos Tovar, E. / García Santos, J.F. Leonesisch und Extremeño.   Lexikon der Romanistischen Linguistik, VI-1, 1992.

Go up

  • Cabrera Morales, Carlos Luis. Reconsideraciones sobre el problema de -LY-, K'L-, -G'L- y -T'L- en el antiguo leonés.  Anuario de estudios filológicos, Vol-14, 1991.
  • Cano González, Ana María. L'asturianu n'el Bierzu. A propósitu del ALBI. Lletres Asturianes 69, 1998.
  • Carnero Pérez, Jesús. El ayer de Sanabria, 1996
  • Carrera de la Red, María Fátima. Toponimia menor en el Páramo oriental leonés: los pagos del pueblo de Villacalabuey. Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial, Vol. 34, 1994.
  • Carrera de la Red, María Fátima. Expresiones idiomáticas populares en una zona leonesa, manifestación de un autentico "genero de habla". Estudios humanísticos. Filología, Nº 29, 2007.
  • Carriedo Tejedo, Manuel. Un documento leonés confirmado por Arias II de Mondoñedo. Estudios mindonienses: Anuario de estudios histórico-teológicos de la diócesis de Mondoñedo-Ferrol, Nº. 11, 1995.
  • Casa Lobato, María Concepción. El Habla de la Cabrera Alta: contribución al estudio del dialecto leonés. Academia de la Llingua Asturiana, 2002.
  • Casado Lobato, María Concepción. Un poeta y diplomático leonés del siglo XVII : Bernardino de Rebolledo. Archivos Leoneses: revista de estudios y documentación de los Reinos Hispano-Occidentales, Nº. 57-58, 1975.
  • Castelao Diñeiro, Santiago. Refranero berciano. Lancia, 1991.
  • Castro Antolín, Mariano-Eloy. Ribas del SiL Léxico y toponimia. Consejería de Educación y Cultura de Castilla y León, D.L. 1987.
  • Castro, Américo / Onís, Federico de. Fueros leoneses de Zamora, Salamanca, Ledesma y Alba de Tormes. Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española : Salamanca, 22-27 de noviembre de 1993, Vol. 2, 1996.
  • Castro, Américo. Contribución al estudio del dialecto leonés de Zamora, Impresión de Bernardo Rodríguez Castro, 1913
  • Catalán, Diego. Las lenguas circunvecinas al castellano.  Thomson- Paraninfo, 1989.
  • Catalán, Diego / Galmés Fuentes, A. La diptongación en leonés. Revista de la Facultad de Filología, 1954.
  • Catalán, Diego / Galmés Fuentes, A. Trabajos sobre el dominio lingüístico leonés, 1957
  • Catalán, Diego / Galmés Fuentes, A. Un límite lingüístico. Revista de dialectología y tradiciones populares, 2, 1946.
  • Catalán, Diego. The Romanic Leonese Domain. Orbis, 1955
  • Cavero / Alonso González, Olga / Joaquínb Miguel. Indumentaria y joyería tradicional de La Bañeza y su comarca (León). Diputación de León, 2002.
  • Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa. Convencao ortográfica da Língua Mirandesa, 1999
  • Cintra, L.F. Toponymie léonaise en Portugal: La región de Ribacoa. En Sep. De “Actes et Mémories du Vème Congrès International de Sciences Onomastiques”, Vol I, Salamanca, 1958.
  • Cortés Rodríguez, Luis María. El uso de la(s), le(s), lo(s); variantes sociolingüísticas en el habla de la ciudad de León. Philologica : homenaje a Antonio LLorente / coord. por Julio Borrego Nieto, Vol. 1, 1989.
  • Cortés Vázquez, Luis. Leyendas, cuentos y romances de Sanabria. Librería Cervantes, 1998.
  • Cortés Vázquez, Luis. Contribución al vocabulario salmantino. Revista de dialectología y tradiciones populares, 1957
  • Cortés Vázquez, Luis. Donde Sayago termina...Fermoselle. Librería Cervantes, 1995.
  • Cortés Vázquez, Luis. El dialecto galaico-portugués hablado en Lubián (Zamora). Universidad de Salamanca, 1954.
  • Cortés Vázquez, Luis. Muestra de la toponimia menor de Zamora. Philologica : homenaje a Antonio LLorente / coord. por Julio Borrego Nieto, Vol. 1, 1989.

Go up

  • Dámaso Alonso / García Yebra V. El gallego-leonés de Ancares y su interes para la dialectología portuguesa . Estudios Lingüísticos Peninsulares Vol. I, 1972.
  • Deillos autores. Actes del XIII Conceyu Internacional de Llingües y Cultures Amenazaes. Academia de la Llingua Asturiana, 1987.
  • Deillos Autores. Atlas Lingüistico de la Península Ibérica. 1962.
  • Deillos autores. Atlas Lingüístico del Bierzo. Instituto de Estudios Bercianos Vol. I, 1996.
  • Deillos autores. Atlas Lingüístico del Bierzo. Instituto de Estudios Bercianos Vol. II, 2002.
  • Deillos autores. Cuentos de Lleón. Alborá Llibros, 1996.
  • Deillos autores. Cuentos del Sil. El Fueyu / Diputación Provincial de León, 2006.
  • Deillos autores. El Dialecto Leonés. El Buho Viajero, 2006
  • Deillos autores. Documentos selectos para el estudio de los orígenes del romance en el Reino de León. Siglos X-XII. Fundación Monteleón – Obra Social Caja España. 2003.
  • Dias, J. / Herculano de Carvalho, J. O falar de Rio de Onor. Biblos, XXX, 1955
  • Díaz Castañón, María del Carmen. El bable literario de los siglos XVII al XIX (hasta 1976). Índice gramatical y textos inéditos. Gredos, 1976.
  • Díaz-Caneja O. / Díaz y Díaz-Caneja J. Vocabulario sajambriego. Ayuntamiento de Oseja de Sajambre,2001.
  • Díez Suárez. María Soledad. Los diptongos decrecientes en el leonés del siglo XIII. Archivos Leoneses: revista de estudios y documentación de los Reinos Hispano-Occidentales, 1991.
  • Díez Suárez, María Soledad. Léxico leonés. Universidad de León, 1994.      
  • Díez Suárez, María Soledad. Evolución de /e/, /o/ tónicas latinas en el leonés del siglo XIII. Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua española / coord. por Manuel Ariza Viguera, Vol. 2, 1992
  • Duarte, Mª Clementina Dos Prazeres. Alguns aspectos geográficos da dialectología portuguesa. Isófonas e isoglosas, Dissert. Inédita, Lisboa, 1950.

Go up

  • Egido Fernández, María Cristina. Perífrasis verbales con infinitivo en documentación leonesa medieval. Estudios humanísticos. Filología, Nº 17, 1995.
  • Egido Fernández, María Cristina. El morfema de anterioridad en el sistema verbal del antiguo leonés. Estudios humanísticos. Filología, Nº 16, 1994.
  • Egido Fernández, María Cristina. Infinitivos conjugados en documentos leoneses del s. XIII. Contextos, Nº 19-20, 1992.
  • Egido Fernández, María Cristina. "Amara"/"amare"/"amase": usos y valores en documentación medieval asturleonesa. Escritos dedicados a José María Fernández Catón / coord. por Manuela Domínguez García, Manuel Cecilio Díaz y Díaz, Mercedes Díaz de Bustamante, Vol. 1, 2004.
  • Egido Fernández, María Cristina. Algunos aspectos gramaticales en documentación Astur-Leonesa. Lengua romance en textos latinos de la Edad Media : sobre los origenes del castellanon escrito / coord. por Hermógenes Perdiguero Villarreal, 2003.
  • Egido Fernández, María Cristina. Sobre algunos numerales de la documentación medieval leonesa. Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Valencia 31 de enero -4 de febrero 2000 / coord. por María Teresa Echenique Elizondo, Juan P. Sánchez Méndez, 2002.
  • Egido Fernández, María Cristina. Artículo tras preposición en la documentación leonesa del siglo XIII. Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua española / coord. por Manuel Ariza Viguera, Vol. 2, 1992.
  • Egido Fernández, María Cristina. El sistema verbal en el romance medieval leonés. Universidad de León, 1996.
  • Egido Fernández, María Cristina. Algunos aspectos gramaticales del leonés del S. XIII: (colección diplomática del Monasterio de Carrizo). Universidad de León, 1994.
  • Espina, Concha. La esfinge maragata. Renacimiento, 1914.
  • Emiliano, Antonio Henrique de Alburquenque. Contribuiçâo grafemática para o estudo do leonês medieval: Análise da variável frafémica {ie} nos Foros de Alfaiates. Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Vol. 1, 1988.
  • Esgueva Martínez, Manuel Agustín. Lengua y dialecto. Las lenguas de España. Variedades geográficas y dialectos del español. Introduccion a la lengua española / coord. por María Luz Gutiérrez Araus, 2005.

Go up

  • Farish, R.M. Notas lingüísticas sobre el habla de la ribera del Órbigo (León). TDRLeón, 1957.
  • Fenoy Gil, Patrocinio María. El habla y la vida en el Alto Bierzo (León). Inéditu mecanografiáu. Universidá de Barcelona, 1966.
  • Fernàndes, José Francisco. Miranda yè la Mie Tièrra. Cámara Municipal de Miranda, 1999.
  • Fernández Álvarez, Maria Dolores. Medicina popular, magia y supersticiones en El Bierzo. Museo del Bierzo – Ayuntamiento de Ponferrada, 1998.
  • Fernández García, Daniel. La enfermedad y sus efectos en la forma de hablar de los leoneses. Index de enfermería: información bibliográfica, investigación y humanidades, Año 14, Nº. 51, 2005.
  • Fernández González, Ángel Raimundo. El habla y la cultura popular de Oseja de Sajambre. BIDEA, 1959.
  • Fernández González, José Ramón. Dichos y refranes del Valle de Ancares (León). Revista de dialectología y tradiciones populares, Cuaderno 40, 1985
  • Fernández González, José Ramón. El Habla de Ancares. Universidad de Oviedo, 1981.
  • Fernández González, José Ramón. Etnografía del Valle de Ancares. Universidad de Santiago de Compostela, 1976.
  • Fernández González, José Ramón. Toponimia del Bierzo (León) y etimología popular. Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Vol. 2, 1988.
  • Fernández González. Ángel R. Los Argüellos. Léxico rural y toponimia. Aldus, 1966.
  • Fernández Llera. Gramática y vocabulario del Fuero Juzgo. Clásica Española, 1929.
  • Fernández y morales, Antonio. Ensayos poéticos en dialecto berciano. Instituto de Estudios Bercianos, 2003.
  • Fonteboa, Alicia. Literatura de Tradición Oral en El Bierzo. Diputación Provincial de León, 1992.
  • Frías Conde, F.X. El sanabrés. Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos "Florián Ocampo". Diputación de Zamora, 1999
  • Frías Conde, F.X. Notes de lingüística asturleonesa: asturiano y mirandés. VTP Editorial, 2001.
  • Fuente Fernández, Jesús. El habla de Tierra de la Reina (I). Revista de la Diputación Provincial, Vol. 25, Nº 59, 1985.
  • Fuente Fernández, Jesús. El habla de Tierra de la Reina (II). Revista de la Diputación Provincial, Vol. 25, Nº 60, 1985.
  • Fuente García, Ana María de la. El habla de la Cepeda. Ediciones Universidad de León, 2002.

Go up

  • García Álvarez, Antonio. La Cepeda y su Dialecto. Lobo Sapiens, 2005
  • García Álvarez, Antonio. El dialecto leonés: historia y perspectivas futuras. Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial, Vol. 23, Nº 53, 1983.
  • García Blanco, M. Dialectalismos leoneses de un códice del Fuero Juzgo. Salamanca, 1927.
  • García Cabezas, G. En torno a la Cepeda y su dialecto. Estrella, 2, 1994
  • García Cabezas, G. Tierras cepedanas. Estrella, 2, 1998
    García del Castillo, Juan. Sobre el habla de la Cabrera Baja. TDR León, 1957.
  • García García, J. Pueblos y ríos bercianos: significado e historia de sus nombres. Peñalba, 1994.
  • García García, J. Pueblos y ríos bercianos. Significado e historia de sus nombres. Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial, Vol. 26, Nº 62, 1986.
  • García García, J.Pueblos y ríos bercianos. Significado e historia de sus nombres (II). Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial, Vol. 26, Nº 63, 1986.
  • García García, J. Los límites lingüísticos en El Bierzo, vistos en la toponimia. Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial, Vol. 24, Nº 56, 1984.
  • García González, Francisco. /le (lu), la, lo (lu)/ en el centro-norte de la Península. Verba: Anuario galego de filoloxia, Nº 8, 1981.
  • García Leal, Alfonso. La monoptogación de "au" en latín leonés. Actas del VII Congreso Español de Estudios Clásicos, Vol. 1, 1989.
  • García Leal, Alfonso. En los albores del asturiano (718-1057) III: Las formas palatalizadas del articuoide (< ille) en la documentación latina altomedieval del reino asturleonés. Revista de filoloxía asturiana, Nº. 5, 2005.
  • García López, David. Difusión del yeísmo astur-leonés en la Carballeda (Zamora). Lletres Asturianes 60,1996.
  • García López, David. En torno al diptongo -AU- (< -OU-) y otros casos de disimilaciones vocálicas en el leonés occidental de Carbajalinos de la Requejada (Zamora). Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española : La Rioja, 1-5 de abril de 1997 / coord. por Claudio García Turza, Fabián González Bachiller, José Javier Mangado Martínez, Vol. 2, 1998.
  • García López, David. Las vocales medias finales en el leonés de La Carballeda. Argutorio: revista de la Asociación Cultural "Monte Irago", Año 1, Nº. 1, 1998.
  • García López y Boyano Andrés, David y Ricardo. Toponimia menor del noroeste de la provincia de Zamora: Santa Cruz d’aBranes (con notas sobre el machuecu curixegu). Lletres asturianes: Boletín Oficial de l'Academia de la Llingua Asturiana, Nº. 79, 2001.
  • García López / Boyano Andrés, David / Ricardo. Toponimia menor del noroeste de la provincia de Zamora: 4. Carbalinos. Lletres asturianes: Boletín Oficial de l'Academia de la Llingua Asturiana, Nº. 94, 2007.
  • García Martínez, Sonia. La epigrafía romana: una disciplina a potenciar: El caso concreto leonés. Enseñanza de las lenguas, comunicación y tecnología : actas de I Congreso Nacional de Didáctica de las Lenguas en el Sistema Educativo Español, celebrado en León, días 24, 25 y 26 de abril de 1997 / coord. por Miguel Fuertes González, Trinidad-Aránzazu Fernández Martínez, 1998.
  • García Rey, V. Vocabulario del Bierzo. Ediciones Lancia, 1986.
  • García Valle, Adela. Las grafías romances en sus comienzos históricos en el llamado "latín vulgar leonés". Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española : La Rioja, 1-5 de abril de 1997 / coord. por Claudio García Turza, Fabián González Bachiller, José Javier Mangado Martínez, Vol. 1, 1998.
  • Gessner, E. Das Altleonesische, Ein Beitrag zur Kenntnis des Altspanischen. Berlín 1867.
  • González Fernández E. / González-Quevedo González R. Brañas d'antanu ya xente d'anguanu. Conceyería de Mocedá del Conceyu de Llión, 2003.
  • González Fernández, Eva. Poesías ya cuentus na nuesa tsingua, 1980.
  • González Ferrero, Juan Carlos. Límites del dialecto leonés en la provincia de Zamora según los materiales del cuaderno I del ALPI (1934-1935). Revista de dialectología y tradiciones populares, Tomo 62, Cuaderno 2, 2007.
  • González Ferrero, Juan Carlos. La desdialectalización de las hablas de Zamora según los materiales del ALPI y del ALEP. Anuario del Instituto de Estudios Zamoranos Florián de Ocampo, Nº 16, 1999.
  • González Ferrero, Juan Carlos. Estudios dialectales sobre la provincia de Zamora (1879-1995). Revista de dialectología y tradiciones populares, Tomo 52, Cuaderno 2, 1997.
  • González Ferrero, Juan Carlos. Palabras y expresiones en el habla de Toro (Zamora). Toro : Colectivo Cultural Bardales, 1990
  • González Ferrero, Juan Carlos. Sociolingüística y variante dialectal: estudio del habla de Flores de Aliste. Instituto de Estudios Zamoranos "Florián de Ocampo". Zamora, 1986.  
  • González González, Francisco. El habla de Toreno. Ayuntamiento de Toreno, 1983.
  • González Fernández, Eva, Poesía completa. Academia de la Llingua Asturiana, 1991.
  • González, Fidel. Vocabulario de uso frecuente en la montaña leonesa. Revista de dialectología y tradiciones populares, Vol. 25, 1969.
  • González-Quevedo González, Roberto. L.lume de L.luz. Academia de la Llingua Asturiana, 2002.
  • González-Quevedo González, Roberto. La Fala de Palacios del Sil. Academia de la Llingua Asturiana, 2001
  • González-Quevedo González, Roberto. Pol sendeiru la nueite. Ámbitu, 2002
  • González-Quevedo González, Roberto. Vocabulariu de Palacios del Sil. Academia de la Llingua Asturiana, 2002.
  • González-Quevedo González, Roberto. El Sil que baxaba de la nieve. Ámbitu, 2007.  
    Gordaliza Aparicio, F. R. / Canal Sánchez-Pagín, J. M. Tierra de la Reina: historia y palabras, 1996
  • Granda Gutiérrez, Germán de. Los diptongos descendentes en el dominio románico leonés. TDRL, 1960.
  • Granda Gutiérrez, Germán. Las vocales finales en el dialecto leonés. Trabajos sobre el dominio románico leonés. Lapesa, 1960.
  • Gutiérrez Álvarez, Ramón. El habla de Prioro. Edición de Gutiérres Álvarez, 2004.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. Leonés, gallego y castellano en la zona de Villafranca del Bierzo (León). Publicaciones Universidad de Oviedo, 1975.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. Notas sobre el habla de El Bierzo. Estudios bercianos, Nº. 16, 1992.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. Diccionario [vocabulario de El Bierzo]. Estudios bercianos, Nº. 7, 1988.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. Estudios bercianos, Nº. 6, 1987.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. El artículo en El Bierzo. Estudios bercianos, Nº. 3, 1985.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. Apuntes dialectales sobre el Bierzo. Revista de dialectología y tradiciones populares, Cuaderno 37, 1982.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. La frontera entre el leonés y el gallego en el Bierzo. Actes : XVI Congrés Internacional de Lingüística i Filología Romàniques. / coord. por Aina Moll, 1985.
  • Gutiérrez Tuñón, Manuel. El Habla de El Bierzo (León). Ponferrada : Instituto de Estudios Bercianos, D.L. 1986.
  • Guzmán Álvarez. El habla de babia y Laciana. Ediciones Leonesas, 1985.
  • Guzmán Álvarez. Estampas de Babia. Edición de Guzmán Álvarez, 1951.

Go up

  • Hanssen, F. Estudios sobre la conjugación leonesa. Anales de la Universidad de Chile, 1896.
  • Hanssen, F. Los infinitos leoneses del Poema de Alejandro. BHI, Vol. 12, 1910.
  • Herculano de Carvalho, J. Fonética e fonologia mirandesa. Coimbra, 1954.
  • Herculano de Carvalho, J. Paradigma e corrente da fala a propósito do vocalismo mirandés. Revista de filoloxía asturiana, Nº. 3-4, 2003‑2004.

Go up

  • IIglesias Ovejero, Ángel. El habla de El Rebollar. Diputación de Salamanca, 1982.

Go up

  • Junquera Rubio, Carlos. Veguellina de Orbigo: antropología, cultura e historia de un pueblo leonés. Edición de Santiago García, 1993.

Go up

  • Kremer, Dieter. De antroponimia asturiana y leonesa medieval. Lletres Asturianes 36, 1990.
  • Krüger, Fritz, El dialecto de San Ciprián de Sanabria. RFE, anejo IV, 1923.
  • Krüger, Fritz. Aportes a la fonética dialectal de Sanabria y de sus zonas colindantes: con tres mapas lingüísticos. Revista de Filología Española, 1965.
  • Krüger, Fritz. Contribución a la geografía léxica del Noroeste de la Península. Revista de dialectología y tradiciones populares, 1957.
  • Krüger, Fritz. Cosas y palabras del Noroeste ibérico. Nueva Revista de Filología Hispánica, IV, 1950
  • Krüger, Fritz. El léxico rural del noroeste ibérico. C. S. I. C., 1947.
  • Krüger, Fritz. El perfecto de los verbos -ar en los dialectos de Sanabria y de sus zonas colindantes
  • Krüger, Fritz. En torno a dos palabras salmantinas. NRFH, Vol. 7, 1953.
  • Krüger, Fritz. Etimologías hispánicas : de pinga "gota" a pingo "caballo". Biblioteca Zamora Vicente, 1954.
  • Krüger, Fritz. La cultura popular en Sanabria. Instituto de Estudios Zamoranos Florián Ocampo, 1991.
  • Krüger, Fritz. Las brañas: contribución a la historia de las construcciones circulares en la zona astur-galaico-portuguesa. Boletín del IDEA, 1949.
  • Krüger, Fritz. Mezcla de dialectos. En Homenaje a Menéndez Pidal, II, 1925.
  • Krüger, Fritz. Problemas etimológicos : las raices car-, carr- y corr- en los dialectos peninsulares. CSIC, 1956.
  • Krüger, Fritz. Romancerillo sanabrés. Revista de dialectología y tradiciones populares Vol. 18, 1962.
  • Krüger, Fritz. Studien zur Lautgeshichte westspanischer Mundarten auf Grund von Untersuchungen an Ort und Stelle. 1914.
  • Krüger, Fritz. Vocablos y cosas de Sanabria. RFE, 1923.

Go up

  • Lamano y Beneite, José de. El dialecto popular salmantino. El Salmantino, 1915.
  • Le Men, Janick. Leonesismos en los diccionarios de la R.A.E. Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial de León, 104, 1998.
  • Le Men, Janick. Léxico Leonés, estudio bibliográfico, Vol. I, II, III y IV Universidad de León, 1999, 2004, 2005, 2007.
  • Le Men, Janick. Una cala en el léxico leonés. Revista de Filoloxía Asturiana, 2001.
  • Llamazares Prieto, Maria Teresa. Toponimia de Orallo. Diputación Provincial de León, 1990.
  • Llorente Maldonado de Guevara, Antonio. Seis jornadas de encuesta dialectal en Las Arribes del Duero. Homenaje a Alonso Zamora Vicente, Vol. 2, 1989.
  • Llorente Maldonado De Guevara, Antonio.  Estudio sobre el habla de la Ribera. C.S.I.C. Salamanca, 1947.
  • López de Aberasturi Arregui, José Ignacio. Introducción al estudio de los occidentalismos (leonesismos y portuguesismos) en andaluz. Universidad de Granada, 1992.
  • López de Aberasturi Arregui, José Ignacio. Leonesismos léxicos de carácter migratorio en Andalucía. Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua española / coord. por Manuel Ariza Viguera, Vol. 2, 1992.
  • López Bobo, María Jesús. Algunas notas acerca del tema de perfecto en la documentación astur-leonesa medieval. Lletres Asturianes 38, 1990.
  • López Fernández, Francisco Javier. Tradiciones, dichos y curiosidades costumbristas de un pueblo leonés: Velilla de la Reina. Tierras de León: Revista de la Diputación Provincial, Vol. 23, Nº 51, 1983.
  • López Santos, Luis. El perfecto y sus tiempos afines en el dialecto leonés. Archivos Leoneses 13 (25).n. p, 1959.
  • López Santos, Luis. La diptongación en leonés. Revista de la Facultad de Filología,  Tomo 10, 1960.
  • López Santos, Luis. Los diptongos decrecientes en el dialecto leonés. Archivos Leoneses: revista de estudios y documentación de los Reinos Hispano-Occidentales, Nº. 47-48, 1970 .
  • López Santos, Luis. Toponimia de la Diócesis de León. Archivos Leoneses: revista de estudios y documentación de los Reinos Hispano-Occidentales, Nº. 1, 1947.

Go up

  • Madrid Rubio, Victorino, El habla maragata, Valladolid, 1.985
    Marcet Rodríguez, Vicente José. Resultados de I, DY, GY, Ge,i en el leonés medieval. Actas del V Congreso de Lingüística General: León 5-8 de marzo de 2002 / coord. por Milka Villayandre Llamazares, Vol. 2, 2004.
  • Marcet Rodríguez, Vicente José. Cruce de tradiciones escriturarias en el leonés medieval. Res Diachronicae, Nº. 4, 2005.
  • Marcet Rodríguez, Vicente José. La confusión de sibilantes en el leonés medieval. Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua española : Madrid, 29 de septiembre-3 octubre 2003 / coord. por José Luis Girón Alconchel, José Jesús de Bustos Tovar, Vol. 3, 2006.
  • Marcet Rodríguez, Vicente José. La palatalización de l- en el leonés medieval. Actas del VI Congreso de Lingüística General, Santiago de Compostela, 3-7 de mayo de 2004 / coord. por Pablo Cano López, Vol. 2, Tomo 1, 2007.
  • Marcet Rodríguez, Vicente José. El fonema /l/ y su representación gráfica en el leonés medieval. Res Diachronicae, Nº. 2, 2003.
  • Marcet Rodríguez, Vicente José. De nuevo sobre la castellanización del resultado mediopalatal de -LY- en el leonés medieval. Con Alonso Zamora Vicente«b» : actas del Congreso Internacional "La Lengua, la Academia, lo Popular, los Clásicos, los Contemporáneos / coord. por José Carlos Rovira Soler, Vol. 2, 2003.
  • Marcos Casquero, Manuel-Antonio. El habla de Béjar. Universidad Pontificia de Salamanca, 1979.
  • Marín Suárez, M. Ángeles. El Habla del Valle de la Valcueva. Universidad de León, 1995.
  • Martín Álvarez, José Domingo. Nuevo Diccionario de Sanabrés. Semuret, 2004.
  • Martínez García, Hortensia. Contribución al léxico asturleonés: Vocabulario de Armellada de Órbigo. Lletres Asturianes 16, 1985.
  • Martins, Cristina. A vitalidade de línguas minoritárias e atitudes linguísticas: o caso do mirandés. Lletres Asturianes 62, 1997.
  • Martínez Martínez, Martín. Vocabulario, costumbres y paisajes agrarios en la Ribera del Órbigo. Edición de Martínez Martínez, 1985.
  • Menéndez Pidal, Ramón, El dialecto leonés. Diputación Provincial de León - Colección Brevario del Pez, 1990.
  • Menéndez Pidal, Ramón.  Orígenes del español: Estado lingüístico de la Península Ibérica hasta el siglo XI. Espasa Calpe, 1980.
  • Menéndez Pidal, Ramón. Elena y María (Disputa del Clérigo y el Caballero). Poesía leonesa inédita del siglo XIII. RFE, 1914.
  • Menéndez Pidal, Ramón. Pasiegos y vaqueiros. Dos cuestiones de geografía lingüística  RFE, 1954.
  • Miguélez Rodríguez, Eugenio. Diccionario de las hablas leonesas. Librería Tauro, 1993.
  • Miguélez Rodríguez, Eugenio. El dialecto leonés y el nombre de las cosas. Edilesa, 2000.
  • Millán Urdiales, José, El habla de Villacidayo (León), Madrid, 1.966.
  • Miranda Pérez-Seoane, Julia. Contribución al estudio de la toponimia menor de la cuenca alta del Esla (León). León : Institución "Fray Bernardino de Sahagún", D.L. 1985.
  • Molinero Lozano, Manuel. Algunas voces de Zamora. Revista de dialectología y tradiciones populares Vol. 17, 1961.
  • Montero Curiel, Pilar. El dialecto leonés y el Atlas Lingüístico de Castilla y León. Anuario de Estudios Filológicos, 2004.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Norma y usos gráficos en la documentación leonesa. Aemilianense: revista internacional sobre la génesis y los orígenes históricos de las lenguas romances, Nº. 1, 2004.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Resultados tras consonante de "pl","kl" y grupos similares. Estudios humanísticos. Filología, Nº 10, 1988
  • Morala Rodríguez, José Ramón. La isoglosa histórica del Pl- en León .Archivum: Revista de la Facultad de Filología, Tomo 37-38, 1987 · 1988.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. De toponimia leonesa (El alto Esla). Contextos, Nº 9, 1987.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Toponimia y vías de comunicación en una zona de la Vega del Esla (Léon). Estudios humanísticos, Nº. 5, 1983
  • Morala Rodríguez, José Ramón. La documentación del romance primitivo: Reino de León. Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua española : Madrid, 29 de septiembre-3 octubre 2003. Coord. por José Luis Girón Alconchel, José Jesús de Bustos Tovar, Vol. 3, 2006
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Documentación leonesa y léxico hispánico. Escritos dedicados a José María Fernández Catón / coord. por Manuela Domínguez García, Manuel Cecilio Díaz y Díaz, Mercedes Díaz de Bustamante, Vol. 2, 2004.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Del leonés al castellano. Historia de la lengua española / coord. por Rafael Cano, 2004.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Isoglosas y usos gráficos. Lengua romance en textos latinos de la Edad Media : sobre los origenes del castellanon escrito / coord. por Hermógenes Perdiguero Villarreal, 2003.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. De la complejidad interna del castellano en Castilla (y León). Pulchre, bene, recte : homenaje al prof. Fernando González Ollé / coord. por Carmen Saralegui Platero, Manuel Casado Velarde, 2002.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Originales y copias: El proceso de castellanización en el área leonesa. Actas del V Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Valencia 31 de enero -4 de febrero 2000 / coord. por María Teresa Echenique Elizondo, Juan P. Sánchez Méndez, 2002.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Norma gráfica y variedades orales en el leonés medieval. Estudios de grafemática en el dominio hispánico / coord. por José Manuel Blecua, Juan Gutiérrez, Lidia Sala, 1998
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Los cambios en toponimia: evolución y arcaísmo según un apeo leonés del s. XIII. Toponimia: más allá de las fronteras lingüísticas: studia toponymica in memoriam Joan coromines et Alfonso Irigoyen oblata: actes del col·loqui Toponímia. Més enllà de les fronteres lingüístiques, celebrat a Lleida els dies 7, 8 i 9 de maig de 1996 / coord. por Francisco Javier Terrado Pablo, 1998.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Las sibilantes en la documentación medieval leonesa. Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas / coord. por Ramón Lorenzo Vázquez, Vol. 4, 1993.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Los fonemas /z y/en la documentación medieval leonesa. Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua española / coord. por Manuel Ariza Viguera, Vol. 2, 1992
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Resultados de PL-KL-y FL- en la documentación medieval leonesa. Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Vol. 1, 1988.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. Toponimia de la Comarca de los Oteros, (León). Diputación provincial, 1989.
  • Morala Rodríguez, José Ramón. La toponimia de una zona del Esla: Palanquinos, Campo y Villavidel. Universidad de León, 1984.
  • Morán, César. Folklore de Rosales. Revista de dialectología y tradiciones populares, 1945
  • Morán, César. Vocabulario del Concejo de La Lomba, en las montañas de León. BRAE Nº 30, 1950.
  • Morán, César. Por Tierras de León (Historias, costumbres, monumentos, leyendas, filología, arte), Salamanca, 1925.
    Mourinho, A. M. Cancioneiro tradicional e danças populares mirandesas. Bragança, 1984.
  • Mourinho, A. M. Cancioneiro tradicional mirandés, Miranda del Douro, 1984.
  • Murias Ibias, Armando. Vocabulariu de la Minería (L.laciana y Degaña). Academia de la Llingua Asturiana, 2000.

Go up

  • Natal Álvarez, G. / García González, E. / Natal Álvarez, A. La Cepeda: historia, vida y costumbres. Diputación Provincial de León, 1999.
  • Neira Martínez, Jesús. Las fronteras del leonés. Homenaje a Alonso Zamora Vicente, Vol. 2, 1989.
  • Neira Martínez, Jesús. Los prefijos dis-, ex- en las hablas leonesas. Actas del XI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica, Madrid, 1969.
  • Neira Martínez, Jesús. El sufijo “tres” en las hablas leonesas. “Actele celui de al XII-lea Congr. Intern. De Ling si Fil. Rom.” Bucarest, 1970.Núñez Arce, Emilce. Atsegrías ya Tristuras. Ediciones Lancia, 2005.        

Go up

  • Onís, F. De. Contribución al estudio del dialecto leonés, 1909
  • Orazi, Veronica. El perfecto leonés y sus tiempos afines en la colección diplomática del Monasterio de San Andrés de Vega de Espinareda (León, siglos XIII-XIV). Actas del IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española : La Rioja, 1-5 de abril de 1997 / coord. por Claudio García Turza, Fabián González Bachiller, José Javier Mangado Martínez, Vol. 2, 1998.
  • Orazi, Veronica. Preposiciones más artículo o pronombre en leonés antiguo. Anuario de estudios filológicos, ISSN 0210-8178, Vol. 15, 1992.
  • Orazi, Veronica. Notas para el estudio de algunas desinencias de la conjugación verbal leonesa antigua. Actas del III Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española: Salamanca, 22-27 de noviembre de 1993 / coord. por Alegría Alonso González, Vol. 1, 1996.
  • Orazi, Veronica. El dialecto leonés antiguo: (edición, estudio lingüístico y glosario del "Fuero Juzgo" según el ms. escurialense Z.III.21). Universidad Europea CEES, 1997.

Go up

  • Panero Martín, Juan Antonio. Sayago: costumbres, creencias y tradiciones. ADERISA, 2000.
  • Pascual Rodríguez, José Antonio. Los derivados salmantinos del leonés "estoyo". Voces Nº 1, 1990.
  • Penny, Ralph John. Continuum dialectal y fronteras estatales: el caso del leonés Argutorio: revista de la Asociación Cultural "Monte Irago", Año 9, Nº. 18, 2007.
  • Penny, Ralph John. El origen asturleonés de algunos fenómenos andaluces y americanos. Cambridge University press, 2000.
  • Penny, Ralph John. Mass-nouns and metaphony in the dialects of Northwestern Spain. Archivum Linguisticum 1, 1970.
  • Penny, Ralph John. The Northern transition area between Leonese and Castilian. Revue de Linguistique Romane, 1978.
  • Pensado Tomé, José Luis. Forma desconocida galaico-leonesa del posesivo femenino. Zeitschrift für romanische Philologie, Vol. 100, 1984.
  • Pensado Tomé, José Luis. Contribución al estudio del léxico leonés. Philologica hispaniensia : in honoren Manuel Alvar, Vol. 1, 1983
  • Pensado Tomé, José Luis. El léxico hispánico occidental en el Tumbo Viejo de San Pedro de Montes.  Verba: Anuario galego de filoloxia Nº 10, 1983.
  • Pereira, gomes. Vila Real = tradições populares e linguagem de Vila Real (Tras-os-Montes). Revista Lusitana. IX-X-XI-XII-XIII-XV, 1905.
  • Pérez Gago, María del Carmen. El Habla de Luna. Tesitex, 1997.
  • Pérez Gómez, José. Voces de la provincia de León (1). Revista de dialectología y tradiciones populares Vol. 17, 1961.
  • Pérez Gómez, José. Voces de la provincia de León (2). Revista de dialectología y tradiciones populares Vol. 19, 1963.
  • Pérez González, Maurilio. Valores de "qualiter" en el latín medieval asturleonés (s.VIII-1230). Evphrosyne: Revista de filología clássica, Nº 33, 2005.
  • Pérez González, Maurilio. Las formaciones adverbiales con mente en la documentación latina asturleonesa (s.VIII-1230). Voces, Nº 12-13, 2001· 2002.
  • Pérez González, Maurilio. Léxico relativo a los mercados según la documentación asturleonesa (y castellana) hasta 1230. Cuadernos del CEMYR, Nº 9, 2001.
  • Pérez González, Maurilio. Las inscripciones medievales latinas en la provincia de Zamora: Estudio lingüístico. Minerva: Revista de filología clásica, Nº 12, 1998.
  • Pérez González, Maurilio. Cenobios tabarenses: sobre un nuevo epígrafe hallado en Tábara (Zamora). Brigecio: revista de estudios de Benavente y sus tierras, Nº 7, 1997.
  • Pérez González, Maurilio. Galleguismos y/o leonesismos en el tumbo de San Pedro de Montes. Contextos, Nº 25-26, 1995.
  • Pérez González, Maurilio. Restos de flexión bicasual en el latín de documentación leonesa del siglo X. Archivos Leoneses: revista de estudios y documentación de los Reinos Hispano-Occidentales, Nº. 89-90, 1991.
  • Pérez González, Maurilio. El documento 1064 del archivo de la catedral de León. Archivos Leoneses: revista de estudios y documentación de los Reinos Hispano-Occidentales, Nº. 77, 1985.
  • Pérez González, Maurilio. A propósito de la documentación latina sobre Alfonso IX en la catedral de Santiago. Estudios humanísticos. Geografía, historia y arte, Nº 6, 1984.
  • Pérez González, Maurilio. "Palla", "pallium" y "palleus, -a, -um" en el latín medieval de Asturias y León hasta 1230. Munus Quaesitum Meritis: Homenaje a Carmen Codoñer / Gregorio Hinojo Andrés (aut.), José Carlos Fernández Corte (aut.), 2007.
  • Pérez González, Maurilio. La fórmula usque ad minimam rem y sus variantes en la diplomática medieval asturleonesa hasta 1230. Nova et vetera : nuevos horizontes de la Filología latina / coord. por A. Espigares, A. María Aldama, María F. del Barrio, Vol. 1, 2002.
  • Pérez González, Maurilio. Nombres propios con valor común o general en la diplomática medieval asturleonesa hasta 1230. Actas [del] III Congreso Hispánico de Latín Medieval : (León, 26-29 de spetiembre de 2001), Vol. 2, 2002.
  • Pérez González, Maurilio. Lexicon latinitatis medii aevi regni legionis excepta Gallaecia (s. VIII-1230). Actas [del] III Congreso Hispánico de Latín Medieval : (León, 26-29 de septiembre de 2001), Vol. 2, 2002.
  • Pérez González, Maurilio. Inscripciones en el verso del s. XII en el reino Asturleonés. Pervivencia de la tradicion clásica : homenaje al profesor Millán Bravo / coord. por Maurilio Pérez González, José María Marcos Pérez, Estrella Pérez Rodríguez, 1999.
  • Pérez González, Maurilio. El latín del siglo X leonés a la luz de las inscripciones. Actas [del] II Congreso Hispánico de Latín Medieval (León,11-14 de noviembre de 1997) / coord. por Maurilio Pérez González, Vol. 1, 1999.
  • Politzer, R. L. On the development of latin -ll- to -dd- in the Romance.  Modern Language Notes, Vol. 69, No. 5, 1954.
  • Poncelas Abella, Aquilino. Cuentos y Leyendas del Bierzo. Instituto de Estudios Bercianos, 2004.
  • Puyol y Alonso, Julio. Glosario de algunos vocablos usados en León. Revue Hispanique, tomo XV, 1907.

Go up

  • Rabanal, M. Hablas hispánicas: temas gallegos y leoneses. Ediciones Alcalá –Colección aula Magna, 1967.
  • Rivas Turrrado, Isidora. Usos del dialecto leonés en la Valdería: de Arrabalde a Truchas. Impresión Rivas Turrado, 1997.
  • Rodrigo López, M.C. aspectos del dialecto hablado en Aliste (Zamora). “Tr. Dom. Rom. L. Gredos, 1957.
  • Rodríguez, Leandro. Sanabria: región de D. Miguel de Cervantes: Carta de fueros. Delegación Provincial de Cultura, Zamora, 1978.
  • Rodríguez, Leandro. Léxico en el Don Quijote de La Mancha y Cervantes de Sanabria. Semuret, 2004.
  • Rodríguez Bayo, Jonatán. Vocabulariu de La Baña. Academia de la Llingua Asturiana, 2007.
  • Rodríguez Cosmen, M. Cosas de viechas dóminas. Nebrija, 1985.
  • Rodríguez Cosmen, M. El pachxuezu, habla medieval del occidente astur-leonés. Nebrija, 1982.
  • Rodríguez Fernández, Perfecto. El léxico de la ganadería en la diplomática medieval del período astur (718-910). Boletín del Real Instituto de Estudios Asturianos, Año nº 37, Nº 108, 1983.
  • Rodríguez Hidalgo, Paulino. Lus nenus vaqueirus. Ediciones Llanera, 2000.
  • Rodríguez y Rodríguez, Manuel. Etnografía y folclore del Bierzo oeste –sureste. Peñalba Impresión, 1995.
  • Rodríguez, José. Toponimia y diacronía (los sufijos diminutivos en León). Lletres Asturianes 19, 1986.  
  • Rohlfs, Gerhard. Estudios sobre el léxico románico. Editorial Gredos, 1979.
  • Rúa Aller, Francisco Javier. El mes de marzo en el folklore metereológico leonés. Revista de folklore, Nº. 315, 2007.
  • Rua Aller F. J. / Rubio Gago M.E. La piedra celeste: creencias populares leonesas. Diputación Provincial de León, 1986.
  • Rúa Aller F. J. / Rubio Gago, M.E. La medicina popular en León. Ediciones Leonesas, 1990.
  • Rubio Álvarez, Fernando. Algunas manifestaciones folklóricas del Valle Gordo (León). Revista de dialectología y tradiciones populares, Vol. 14, 1958.
  • Rubio Álvarez, Fernando. Vocabulario dialectal del Valle Gordo (León). Revista de dialectología y tradiciones populares, Vol. 12, 1956.
  • Rubio Álvarez, Fernando. Vocabulario dialectal del Valle Gordo (León). Revista de dialectología y tradiciones populares, Vol. 14, 1958.

Go up

  • Santos Domínguez, Luis Antonio. El romance leonés del siglo XIII en los documentos de Carrizo. Archivos Leoneses: revista de estudios y documentación de los Reinos Hispano-Occidentales, Nº. 79-80, 1986.
  • Santos, Mª José de Moura. Tras-os-Montes: Os falares fronteiriços de Tras-os-Montes. Revista Portuguesa de Filología, XIII, 1964-65.
  • Seco Orosa, Ana. Determinación da fronteira lingüística entre o galego e o leonés nas provincias de León e Zamora. Revista de filología románica, Nº 18, 2001.
  • Sevilla Rodríguez, Martín. Los hidrónimos Porma / Puerma. Archivum: Revista de la Facultad de Filología, Tomo 31-32, 1981·1982.
  • Sevilla Rodríguez, Martín. Los orónimos Bierzo/Pierzu. Archivum: Revista de la Facultad de Filología, Tomo 48-49, 1998·1999.
  • Seward, Thomas A. The Palatalization of Lat. L in Thirteenth-Century, Salamanca Leonese, Romance Notes, XIX, 1969.
  • Seward, Thomas A. The language of the fuero de Salamanca, DAI, XXIX (12). Pennsylvania University, 1969.
  • Seward, Thomas A. Phonological Correspondence and noncorrespondence in the Old Leonese of Zamora, Salamanca and Ledesma. Romance Quarterly, XVII, University Press of Kentucky, 1970.
  • Seward, Thomas A. On the development of et to ye in Old Leonese: a medieval isogloss. Hispanic Review, Vol. 46, No. 3, 1978.
  • Seward, Thomas A. The peculiar Leonese dialectal forms dulda, partalgo, selmana, etc. Hispanic Review, Vol. 44, No. 2, 1976.
  • Sordo Sotres, Ramón. Concejos entre el Sella y el Deva: ¿Expolio o conservación?. Llanes, 1998.
  • Sordo Sotres, Ramón. Cuentos Orientales. Llanes, 2005.
  • Sordo Sotres, Ramón. Nombres de lugar en los Picos d'Europa. Lletres Asturianes 19, 1986
  • Sordo Sotres, Ramón. Notas Gramaticales y Toponimia No Latina. Llanes, 1997.
  • Sordo Sotres, Ramón. Picos de Europa. 76 Rutas. Artes Gráficas Mainz, 1989.
  • Sordo Sotres, Ramón. Toponimia de Asturias, Cantabria y León. Colección El Jogueru, 2005.
  • Staaf, Erik. Étude sur l'ancien dialecte léonais d'aprés des chartes du Xillé siécie. Uppsala, 1.907.
  • Suárez Ramos B. El tio perruca. Edición de Suárez Ramos, 1976.

Go up

  • Tavares Teixeira. Vocabulario Trasmontano. Revista Lusitana, XIII, 1910.
  • Teruelo Núñez, Mª. S. El habla de la Cabrera Baja (León) tesis doctoral. 1975.
  • Torreblanca, Máximo. La palatización de l- inicial latina en catalán y leonés. Homenaje a Alonso Zamora Vicente, Vol. 1, 1988.
  • Tovar, A. Estudio sobre “ei” y “ae” en topónimos del románico occidental y especialmente en el N.O. de la Península. Actas del VII Congreso Internacional de Lingüística Románica, I, 1955.

Go up

  • Urdiales Campos, José-Millán. El habla de Villacidayo (León). Anejo XIII del BRAE, 1966.
  • Urdiales Campos, José-Millán. Léxico Leonés. Archivum: Revista de la Facultad de Filología, Tomo 31-32, 1981·1982.
  • Urdiales Campos, José-Millán. Sobre la pérdida o conservación de la preposición "de " en leonés. Boletín de la Real Academia Española, Tomo 74, Cuaderno 261, 1994.
  • Uría Riu, Juan / Bobes, Carmen. La toponimia de busto en el N.O. Peninsular. Archivum: Revista de la Facultad de Filología, Tomo 14, 1964.

Go up

  • Vasconcelos, J. Leite de. Breve estudo dos falares de Riodonor e Guadramil. Opusculos IV, 1997.
  • Vasconcelos, J. Leite de. Estudos de Philologia Mirandesa. 1900-01.
  • Vasconcelos, J. Leite de. Estudos de Philologia Mirandesa. Reedicão da Cámara Municipal de Miranda, 1993.
  • Vasconcelos, J. Leite de. Língoas raianas de Trás-os-Montes. Porto, 1896.
  • Vasconcelos, J. Leite de. Silva Mirandesa. Porto, 1903
  • Vasconcelos, J. Leite de. Dialectos interamnenses (entre Douro e Minho). Revista Luistana, VIII, 1903-5.
  • Vasconcelos, J. Leite de. Dialectos transmontanos. Revista Lusitana, II, 1890
  • Vasconcelos, J. Leite de. Dialectos transmontanos. Revista Lusitana, III, 1894-5
  • Vasconcelos, J. Leite de. Esquisse d’une dialectologie portugaise. 1901. 
  • Villaroel, Fidel. Ensayo de un vocabulario tejerinense. El léxico típico del pueblo de Tejerina. Revista de dialectología y tradiciones populares, Vol. 31, 1975.

Go up

  • Walter, Henriette. La aventura de las lenguas en occidente. Espasa-Calpe, 1998
  • Wartburg, Walter von. La fragmentación lingüística de la Romania. Gredos, 1979.
  • Weber de Kurlat, Frida. Latinismos arrusticados en el sayagués. NRFH, Vol. 1, 1947.
  • Wright, Roger. La no existencia del latín vulgar leonés. lncipit, III, Buenos Aires, 1983.

Go up

  • Ynduráin, Francisco. Notas sobre el habla de Benavente (Zamora). Revista de dialectología y tradiciones populares, Cuaderno 32, 1976.

Go up

  • Zamora Vicente, Alonso. Dialectología española. Gredos, D.L., 1985
  • Zamora Vicente, Alonso. Leonesismos en el castellano de Mérida. RFE, XXVI, 1942.

Go up



Cuentos del Sil

Free counter and web stats